Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2020-ban Leslie A. Kery!
Hírek

Márkus László: up (föl Angol nyelven)

Márkus  László portréja

föl (Magyar)

szárnyakat adj mankó helyett uram
erőset
a sasét ha kérhetem
pilleszárnyakon csak csapongnék
csalóka fény
vagy csábító csillagfürt körül
magasba törni vágyom
föl
föl
föl
egyre följebb
magasra 
a felhők fölé
honnan már csak porszem az ember
s eltörpül minden mit alkotott
távoli tájakra vágyom
gigászi bércek közé
hol szerény gyopár honol
ott raknék új fészket veled
hogy ne érhessen el
ne húzzon le 
e halódó világ tengernyi baja

2018. 07. 20.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásaa szerző

up (Angol)

give me wings instead of crutches Lord
strong ones
those of an eagle if I may ask
on the wings of a moth I would just fly about
attracted by a deceptive light
or a tempting lupin
I long to go high
up
up
up
ever higher
into the heights
above the clouds
from where man is but a grain of dust
and all he created are dwarfed
I long for distant regions
among gigantic crags
the home of the humble edelweiss
there I would build a new nest with you
so that the sea of troubles of this dying world
could not reach us
could not pull us down



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaMagyarul Bábelben

minimap