A pillangó hatás (Magyar)
Régi udvarunk kútja mellett fekszem a tűző napon egy pilleágyon, a Kedves még odabent a hűvös szobában szépítkezik. Nem ordítok érte, hogy siessen, mikor a fejem fölött kevéssel megpillantom az óriás lepkét, mely csapongó virág- sziromnak adja ki magát, a virág- ágyástól éppenséggel nem is oly távol. Fájó sikoltás tépi fel az odakapott csendet, a Kedves körömlemosóval kezdte lekezelni herpeszes szem- éremajkait, száguldok be hozzá, s hozom a jégkockát a hűtőből.
(Megj.: Új címe e versnek a "Szereposzlás" című kötetben (MAGVETŐ KIADÓ, BUDAPEST,2018, 243.oldal):" A pillangó sikolya ")
Feltöltő | Bakó Mariann |
Kiadó | Magvető |
Az idézet forrása | Szereposzlás |
Könyvoldal (tól–ig) | 243 |
Megjelenés ideje | 2018 |
|
L’effetto farfalla (Olasz)
Sto sdraiato su una brandina, sotto un sole cocente, vicino al pozzo del nostro vecchio cortile, la Cara si sta ancora facendo bella dentro al fresco della camera. Non le grido di sbrigarsi, quando poco sopra la mia testa intravedo la farfalla gigante, che finge d’essere un petale di fiore svolazzante, a dire il vero non troppo lontano dall’aiuola. Un grido dolorante lacera il silenzio abituale, la Cara ha cominciato a medicare il herpes delle sue labbra vaginali con il solvente per le unghie, mi precipito ad entrare da lei, e porto cubetti di ghiaccio dal frigorifero.
|