Marno János: Februári fohász
Februári fohász (Magyar)Dávidnak
A költő szőrcsuhába bújik, medve barlangjába, ahol a téli álmát alvó állatot megölte. Majd ledőlt melléje a vértől sáros földre, s maga is elaludt. Ó, Uram, fent az égben, vagy ha ott már rég nem, hanem befészkelődve a dolgok lelkébe a mélyben, honnan ki nem bányász téged többé semmilyen figyelem, add, hogy így végezzem én is, tíz körmömmel és néhány fogammal meg fogcsonkommal magam tépjem-marjam szét álomszuszék medvémet, mely ha megmordulni talál, összetévesztem őt a szabadban szakadó éggel, vagy üszkösre égett belemmel, melyben a halál most réved el. S még nekem ront, amint felriad.
|
Invocazione di febbraio (Olasz)A Davide Il poeta infila il saio di peli nella grotta dell’orso, dove aveva ucciso il suo sonno invernale dormiente, animale. Poi s’è fatto cadere accanto, sul terreno sporco di sangue, e s’addormentato lui stesso. Oh, mio Signore, su nei cieli, o se non ci fossi là da molto tempo, ma annidato in profondità nell’anima delle cose, da dove nessuna attenzione potrà più cavarti fuori, concedimi, che io stesso possa finir’ così, possa con le mie dieci unghie, con alcuni miei denti sani e con i monconi, sbranare a pezzi il mio orso assonnato, che se per caso dovesse ringhiarmi contro, lo confonderò con, all’aperto precipitante cielo, o con le mie viscere necrotiche, in cui la morte sta vagheggiando ora. E mi si scaglia pure contro, se si desta di soprassalto.
|