Ennyi? (Magyar)
Azt a magasszárú cipőt az unoka fűzte ki
a nagyanyja elé guggolva, ő maga csak azután
lépett ki a gyerekcipőből harisnyás lábbal
a jeges hóba - mögöttük az Almássy-téri
Nagy Jani géppisztollyal -, a tárat életében
először lőtte ki, majd mikor a bukó testeket
a zajló Duna már elvitte - Jani ott állt,
hogy ő tette? Az élet ennyi?
Maga se hitte volna.
Feltöltő | Cikos Ibolja |
Az idézet forrása | http://www.multesjovo.hu |
|
Is that the lot? (Angol)
Squatting in front his grandmother, the grandchild unlaced those high-top boots, and only afterwards did he step, with stockinged feet, out of his child shoes and into the icy snow - behind them Jani Nagy from Almássy Square with tommy gun - for the first time in his life he fired a whole clip and, when the weltering Danube had carried the fallen bodies away - Jani just stood there, did he really do that? Is that all there is to life? He would not have believed it.
|