Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Nagy László: Chi porta l’amore (Ki viszi át a Szerelmet Olasz nyelven)

Nagy László portréja
Cikos Ibolja portréja

Vissza a fordító lapjára

Ki viszi át a Szerelmet (Magyar)

Létem ha végleg lemerűlt,
ki imád tücsök-hegedűt?
Lángot ki lehel deres ágra?
Ki feszül föl a szivárványra?
Lágy hantú mezővé a szikla-
csípőket ki öleli sírva?
Ki becéz falban megeredt
hajakat, verőereket?
S dúlt hiteknek kicsoda állít
káromkodásból katedrálist?
Létem ha végleg lemerűlt,
ki rettenti a keselyűt!
S ki viszi át fogában tartva
a Szerelmet a túlsó partra!

 

© Nagy László jogutóda



KiadóHolnap Kiadó
Az idézet forrásaVersek és versfordítások 1-3.

Chi porta l’amore (Olasz)

Se la mia esistenza cesserà per sempre,
Il violino del grillo chi sarà ad adorare?
Sul ramo brinoso chi alita il fuoco?
Chi si crocifigge sull’arcobaleno?
Chi abbraccia piangendo i fianchi
Rocciosi, rendendoli teneri campi?
Chi vezzeggia i capelli, vasi sanguigni,
Che sono attecchiti dentro le pareti?
Alle fedi, dalle bestemmie devastate,
Chi potrà innalzare una cattedrale?
Se la mia esistenza cesserà per sempre,
L’avvoltoio chi sarà ad atterrire!
E tenendolo forte tra i denti l’Amore,  
Chi lo porta sull’altra riva del fiume?
 



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasaját

minimap