Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Petőfi Sándor: Mutters Huhn (Anyám tyúkja Német nyelven)

Petőfi Sándor portréja

Anyám tyúkja (Magyar)

Ej mi a kő! tyúkanyó, kend
A szobában lakik itt bent?
Lám, csak jó az isten, jót ád,
Hogy fölvitte a kend dolgát!

Itt szaladgál föl és alá,
Még a ládára is fölszáll,
Eszébe jut, kotkodákol,
S nem verik ki a szobából.

Dehogy verik, dehogy verik!
Mint a galambot etetik,
Válogat a kendermagban,
A kiskirály sem él jobban.

Ezért aztán, tyúkanyó, hát
Jól megbecsülje kend magát,
Iparkodjék, ne legyen ám
Tojás szűkében az anyám. –

Morzsa kutyánk, hegyezd füled,
Hadd beszélek mostan veled,
Régi cseléd vagy a háznál,
Mindig emberül szolgáltál,

Ezután is jó légy, Morzsa,
Kedvet ne kapj a tyúkhúsra,
Élj a tyúkkal barátságba’...
Anyám egyetlen jószága.

 



FeltöltőMucsi Antal
Az idézet forrásaInternet

Mutters Huhn (Német)

Donner Wetter! , Mutterhuhn Ihr
wohnt Ihr im Zimmer bei uns hier?
Seht, der Herr Gott hat gut gemeint,
mit der Herrschaft hat Euch vereint.
 
Hier könnt Ihr rennen, hin und her,
könnt auch auf die Truhe fliegen,
wenn Ihr in Sinn kommt, auch Gackern,
und keiner wird Euch raus hacken.
 
Keiner wird es je versuchen,
füttern tut man Ihr mit Kuchen,
Wühlen in frischen Hanfsamen,
ein Leben wie die Königsknaben.
 
Und darum jetzt Ihr Mutterhuhn,
müsst Ihr dafür einiges tun,
müsst Ihr täglich dafür sorgen,
für frisches Ei, jeden Morgen.
 
Und, Du Krümel, spitz die Ohren,
nur ein Wort: Sei nicht verbohren,
ein alter Knecht bist Du im Haus,
und warst immer gerade aus.
 
Krüm‘l, bleib weiter, ein guter Hund,
es schmeckt Dir nicht, das alte Huhn,
leb weiter in Freundschaft mit Ihr,
Mutters einziges Federvieh.
 
 



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásasaját mű

minimap