Föltámadott a tenger (Magyar)
Föltámadott a tenger, A népek tengere; Ijesztve eget-földet, Szilaj hullámokat vet Rémítő ereje.
Látjátok ezt a táncot? Halljátok e zenét? Akik még nem tudtátok, Most megtanulhatjátok, Hogyan mulat a nép.
Reng és üvölt a tenger, Hánykódnak a hajók, Sűlyednek a pokolra, Az árboc és vitorla Megtörve, tépve lóg.
Tombold ki, te özönvíz, Tombold ki magadat, Mutasd mélységes medred, S dobáld a fellegekre Bőszült tajtékodat;
Jegyezd vele az égre Örök tanúságúl: Habár fölűl a gálya, S alúl a víznek árja, Azért a víz az úr! Az idézet forrása | http://mek.oszk.hu |
|
|
A înviat marea (Román)
A înviat marea, Marea de neam; Înfricoșând o lume, Zvârlind valuri brute, Crunte, puterea.
Auziți acest cânt? Vedeți acest dans? Cei ce nu știați, Acum să învățați, Și cheful de neam.
Zguduind, urlă apa, Și navele se zbat, Se scufundă-n gheenă, Catargul și cu velă Rupte și smulse zac.
Bântuie tu, potop, Tu, bântuie-te, Arată-ne abisul, Și aruncă în cerul Spume mâniate;
Scrie pe cer cu ele, Ca vorbă eternă: Deși, catargul e sus, Și apa e dedesupt, Apa e stăpână!
|