A csend íze (Magyar)
Lucian Blagáért
Jelenidőben mesélni rólad, az ölelésről, hogy Isten ne érezze magát olyan árvának bennem. Elmondani, hogyan fekszel szerelmed ölében az égről alácsorgó, olvadt fényben, hallgatod a fülledt messzeségből egy templom harang- bongását. A szeretett nő árnyékába dőlsz, haja dédelgetőn körbefonja arcod, csókja mézében a csend ízét ízleled. Egymást karoljátok a parton és lelketek így, összeforrva a végtelen ösvényén marad. De rendületlenül hiszitek, mindig jönnek, akik vérükben lobogó szenvedéllyel tovább folytatják a kettészakadt mesét. Most ötvennégy szökevény május után lelked bennem dalol, és emlékedben szabadon lélegzik Isten. Feltöltő | Fehér Illés |
Az idézet forrása | http://www.alkoto-haz.hu |
|
Gustul liniştii (Román)
Pentru Lucian Blaga
A vorbii despre tine în prezent, despre îmbrăţişare, ca Dumnezeul să nu se simte atât de orfan în mine. A povesti, cum stai culcat în poalele iubitei în lumina topită, din cer curgătoare, să asculţi din îndepărtarea îmbâcsită sunetul clopotului unei biserici. Te culci în umbra femeii adorate, păru-i dezmierdător îţi înconjoară faţa, în mierea sărutului savurezi gustul liniştii. Vă îmbrăţişaţi pe ţărm şi sufletele voastre astfel, contopite vor rămâne pe poteca infinitului. Dar neînduplecat credeţi, căci întotdeauna vor veni aceia, care cu patimă arzătoare în sânge,vor continua povestea sfâşiată. Acum după cincizeci şi patru de mai trecători sufletu-ţi cântă în mine, şi în amintirea-ţi liber respiră Dumnezeul.
|