Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2020-ban Leslie A. Kery!
Hírek

Pethes Mária: Az a november

Pethes   Mária portréja

Az a november (Magyar)

Az a november elrabolta
a jászolmeleget az átható szalmaillatot
Anyámmal együtt sírba szédült a világ
Mellkasomban kucorgó szívemre
hangtalan hó hullik
Dadogó imákkal közelít az éj
és könny nélkül csikorgó szememre
csillagpor szitál

2002. 12. 20.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://www.alkoto-haz.hu

That November (Angol)

That November had stolen
the manger-warmth the pervasive fragrance of the straw
Together with mother the world had reeled into the grave
silent snow is falling
onto my heart crouching in my breast
The night is approaching with faltering prayers
and stardust is sifting onto my heart
creaking without a tear



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaMagyarul Bábelben

minimap