Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Petrőczi Éva: On a Brassai photograph (Egy Brassai-képre Angol nyelven)

Petrőczi Éva portréja

Egy Brassai-képre (Magyar)

Szerelmespár egy kis párizsi kávéházban, 1932
 
Csókra készülő szerelmesek, 
egy tükrös falú kávéházi fészek
kegyetlen mélyén - -
látszólag észrevétlenek
a nagy leleplezések.
 
Nyolcvannégy éve
ülnek itt, ők, ketten,
férfias közöny, nőies elragadtatás
szavak nélküli, beszédes párosa.
 
Szerepcserére nincs,
nem is volt mód, soha,



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaP. É.

On a Brassai photograph (Angol)

Lovers in a small Paris cafe, 1932.
 
Lovers about to kiss
in the cruel depths
of a mirror-walled café-booth…
it would appear, no one observes
the great things unfolding.
 
For eighty-four years
they sat there, those two,
a wordless, expansive pairing of
male detachment and female rapture.
 
There is no chance of a change of roles,
and there has never been…                                     



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaKery, Leslie A.

minimap