Orpheusz és Eurüdiké (Magyar)
Rilke-variációk – I. Menj, Eurüdiké. Tőlem semmit ne várj, ne alázd meg magad – ne tedd. Nem érdemes. Bár egykor ágyam ámbrája voltál, halotti lepleidből téged én ki nem bontalak. Hazug legendánkat megtörve szétkiáltom: könnyed lépteimet senki nem béklyózhatja meg. Te sem. Megszoktad úgyis, hogy már odaát vagy. Nincs, nem lehet semmi dolgod velem. A te halálod nem az én halálom. Maradj hát gyökér. Én soha nem az istenek kegyéért, nem érted, neked – magamnak játszom. II. Látod, Eurüdiké: bár Orpheusz néma maradt, te feljöttél az Alvilág sötét tájairól, s testedről lassan eltűnik a halotti gúzs nyoma… Mégis, jobb, ha erőddel nem dicsekszel. Mert vigye csak pár lépéssel messzebb az út Thrákia rólad alig-tudó fiát: Te végleg visszahullsz. III. Látod, se lant, se ének nem kell hozzá, hogy visszatérjek; még annyi sem, hogy szavaidnak íve legyen. Elég, ha fáradt napjaid peremén helyet adsz nekem, s az élet kibontott ámbra-hajam minden szálában újra szerteárad. |
|