Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Petri György: Sleepless dream image with Maja and the children (Éber-álomkép Mayával, gyerekkel Angol nyelven)

Petri György portréja

Éber-álomkép Mayával, gyerekkel (Magyar)

Hátadba nyomódik lejárt személyid száma,
az udvar lángra lobban, mint a karbid.
A gyermek álmában megint felül, ellopott
biciklijéről álmodik és a rendőrfőnökről,
ki ezüstsisakban és folyamitengerész-egyenruhában
vérpadra viszi a biciklitolvajt.
Komoran evezünk a gyönyörért,
hajnali Styxen.

Öregasszonyhang herseg az udvarban,
álmunk rothadt tökön tapos.
Szeretlek, kedvesem
tűzvész szemekkel nézel rám,
pillantásodban bozóttűz. Gyújtogatás
a gombás lepedőn.

Nyirkos falak
izzadják a szerelmi kínt,
hűtőszekrényünk felforr.

Izzik a margarin az aranypapírban.

A hajnal
ütésrekész. Nem mentesz meg te sem.
Gázóra kattog. Fürdesz. Gyerekek
várnak. Hogy tudsz rájuk nézni?
Mindig ezen gondolkozom. Én nem tudom…

nem érdekel… Elintézzük magunkban
az életet, aztán essünk egymásnak,
holt a holthoz, sietve, szétesőben.



Az idézet forrása http://dia.jadox.pim.hu

Sleepless dream image with Maja and the children (Angol)

Your expired I.D. number is pressing against your back,
the yard, like carbide, is bursting into flame.
The child sits up again whilst sleeping, dreams
about his stolen bicycle and the chief of police
who, with silver helmet and the uniform of the river navy,
is leading the bicycle thief to the scaffold.
We row cheerlessly for pleasure
upon the Styx at dawn.
 
An old-woman voice is blaring in the yard,
our dream is treading rotten pumpkin.
I love you, sweetheart,
you look at me with firestormy eyes,
brushfire in your glance. Arson committed
on the mouldy sheet.
 
Damp walls
are sweating the pain of love,
our fridge-freezer is coming to the boil.
 
The margarine glows in the golden paper.
 
The dawn
is about to hit. You won't save me either.
The gas meter clicks. You bathe. The children
wait. How can you look at them?
I always think of this.  I sure don’t know…
 
don't care… We’ll deal with life
within ourselves, then let's be falling at each other,
dead on the dead, hurriedly, whilst falling apart.



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaMagyarul Bábelben

minimap