Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Pilinszky János: Alguien (Valaki Spanyol nyelven)

Pilinszky János portréja
Székács Vera portréja

Vissza a fordító lapjára

Valaki (Magyar)

Egy tökéletes körön, vagy még inkább

egy tökéletlen oválison át

nézi Isten a szörnyet. Millió

arc, kéz, köröm egyvelegét.

A háttérben hosszú és néma ágy;

közönséges párna és paplan.

A szörny patája átüti a padlót,

mire valaki elsírja magát.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu

Alguien (Spanyol)

Por un perfecto círculo, o mejor,

por un óvalo imperfecto

está mirando Dios al monstruo. Un millón

de caras, manos y uñas en conjunto.

En el fondo una cama larga y muda;

una vulgar cobija y una almohada.

La pezuña del monstruo perfora el pavimento,

y alguien rompe a llorar.

 

Rodrigo Escobar Holguín y



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.enfocarte.com

minimap