Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Pintér Tibor: În mocirlă (A lápon Román nyelven)

Pintér Tibor portréja
P. Tóth Irén portréja

Vissza a fordító lapjára

A lápon (Magyar)

Vonulnak el lassú zenére
a nyár bogáncsai.
Dalok se kelnek a zúgva
lecsapó moccanatlanságban.
 
Dermedten várunk
sebekbe fagyva
míg csobog a víz
és hív a mocsár.
 
Mondhatnám persze
erre a percre
készült a szív.
Hogy el-ne-nyelje
hogy elviselje
azt ami hív.
 
Csak állatok járnak
peckesen körbe
néhány még úszik
majd lemerül.
 
Üldögélsz csendben
és kimeredsz még?
Ennyi elég?
Vagy aki vagy?
A szív kihagy?
Vagy csak az agy?
 



FeltöltőCikos Ibolja
Kiadómagánkiadás
Az idézet forrásaVizek szinén
Megjelenés ideje

În mocirlă (Román)

Ciulinii verii mărșăluiesc
pe melodie lentă.
Nici cântece nu se trezesc
în nemișcarea stârnită vuind.
 
Așteptăm împietriți
în răni amorțiți
cât gâlgâie apa
și ne cheamă mocirla.
 
Aș putea spune
doar clipa asta
aștepta inima.
Să nu înghită
să-ndure tot
ce o chema.
 
Doar animale se-nvârt
încordate
câțiva mai înoată
apoi cad la fund.
 
Stai liniștit
privind amorțit?
Atât e destul?
Ești cine ești?
Inima-ți stă-n loc?
Sau poate creierul?



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásaP. Tóth Irén

Kapcsolódó videók


minimap