Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Röhrig Géza: ili (ili Angol nyelven)

Röhrig Géza portréja
N. Ullrich Katalin portréja

Vissza a fordító lapjára

ili (Magyar)

lemész a nappal
megfordulsz vele
kigyúl a hajnal
páternosztere
 
oda se nézel
így lesz és így volt
napjaid alá
az éj fűz indigót
 
pedig voltál erős
erős mint a damil
belül oly tiszta
mint egy mocskos radír
 
de most hogy lopsz
bár testi bajod nincsen
megfulladsz mégis
mint hal a forralt vízben



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásaRöhrig Géza

ili (Angol)

you set with the sun
then you turn with it
dawn’s paternoster
is suddenly lit
 
you don’t even look
it will and used to be
your days are by the night
carbon-paper copied
 
you were so strong though
strong as a fishing line
inside you were so clean
as soiled erasers are
 
but now that you steal
though no body-harms to spot
you still sink and drown
like fish in a boiling pot



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásaN.U.K

minimap