Radnóti Miklós: A félelmetes angyal
A félelmetes angyal (Magyar)A félelmetes angyal ma láthatatlan és hallgat bennem, nem sikolt. De nesz hallatszik, felfigyelsz, csak annyi, mintha szöcske pattan, szétnézel s nem tudod ki volt. Ő az. Csak újra óvatos ma. Készül. Védj meg, hiszen szeretsz. Szeress vitézül. Ha vélem vagy lapul, de bátor mihelyt magamra hagysz. Kikél a lélek aljából és sikongva vádol. Az őrület. Úgy munkál bennem, mint a méreg s csak néha alszik. Bennem él, de rajtam kívül is. Mikor fehér a holdas éj, suhogó saruban fut a réten s anyám sírjában is motoz. Érdemes volt-e? - kérdi tőle folyton s felveri. Suttog neki, lázítva fojtón: megszülted és belehaltál! Rámnéz néha s előre letépi a naptár sorjukra váró lapjait. Már tőle függ örökre meddig s hová. Szava mint vízbe kő, hullott szivembe tegnap éjszaka gyűrűzve, lengve és pörögve. Nyugodni készülődtem éppen, te már aludtál. Meztelen álltam, mikor megjött az éjben s vitázni kezdett halkan itt velem. Valami furcsa illat szállt s hideg lehellet ért fülön. "Vetkezz tovább! - így bíztatott, - ne védjen bőr sem, nyers hús vagy úgyis és pucér ideg. Nyúzd meg magad, hiszen bolond, ki bőrével, mint börtönével henceg. Csak látszat rajtad az, no itt a kés, nem fáj, egy pillanat csupán, egy szisszenés!"
S az asztalon felébredt s villogott a kés.
1943. augusztus 4.
|
L'angelo spietato (Olasz)Oggi, l' angelo spietato è invisibile, è quieto dentro di me, non inveisce. Ma ecco un rumore lieve, stai all'erta, sembra balzo di un grillo, guardi intorno e non sai chi era. E' lui. Solo oggi è di nuovo prudente. Si sta preparando. Se mi ami, difendimi. Amami eroicamente. Se sei con me, si acquatta, ma appena mi lasci diventa coraggioso. Emerge dal fondo dell'anima e strillando mi accusa. E' la pazzia. Mi rode dentro, come un veleno, solo raramente dorme. Vive dentro di me, ma anche fuori di me. Notti di luna, quando è tutto bianco, con il suo calzare frusciante corre attraverso i campi e fruga nella tomba di mia madre. Ne è valsa la pena? - la domanda sempre e la disturba. Le sussurra, l'incita continuamente: l'hai partorito e sei morta! Qualche volta mi osserva e stacca le fogli dei giorni dal calendario, che ancora devono venire. Per quando e dove, ormai dipende solo da lui, per sempre. Come sasso che cade nell'acqua, la sua parola cosi cadde l'altra notte sul mio cuore, facendo dei cerchi, sventolando e piroettando. Mi accingevo a dormire, tu stavi già dormendo. Stavo là nudo quando arrivò nella notte e in silenzio cominciò a discutere con me. Nell'aria aleggiava un profumo strano, l'alito fresco mi sfiorò l'orecchio. “ Continua a spogliarti – mi incitò cosi che non ti difenda neppure la pelle, tanto non sei altro che carne cruda e nervi nudi. Scuoiati, tanto è matto chi della propria pelle, come prigionia si vanta. Addosso a te, tanto, è solo apparenza, prendi dunque il coltello, non fa male, è solo un attimo, solo un fievole gemito. “
Sul tavolo si svegliò e scintillò il coltello.
|