Radnóti Miklós: Töredék
Töredék (Magyar)Oly korban éltem én e földön, mikor az ember úgy elaljasult, hogy önként, kéjjel ölt, nemcsak parancsra, s míg balhitekben hitt s tajtékzott téveteg, befonták életét vad kényszerképzetek.
Oly korban éltem én e földön, mikor besúgni érdem volt s a gyilkos, az áruló, a rabló volt a hős, – s ki néma volt netán s csak lelkesedni rest, már azt is gyűlölték, akár a pestisest.
Oly korban éltem én e földön, mikor ki szót emelt, az bujhatott, s rághatta szégyenében ökleit, – az ország megvadult s egy rémes végzeten vigyorgott vértől és mocsoktól részegen.
Oly korban éltem én e földön, mikor gyermeknek átok volt az anyja, s az asszony boldog volt, ha elvetélt, az élő írigylé a férges síri holtat, míg habzott asztalán a sűrű méregoldat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oly korban éltem én e földön, mikor a költő is csak hallgatott, és várta, hogy talán megszólal ujra – mert méltó átkot itt úgysem mondhatna más, – a rettentő szavak tudósa, Ésaiás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1944. május 19.
|
Frammento (Olasz)Ho vissuto sulla terra in un'epoca tale, in cui l’uomo s’era tanto abbruttito, uccideva volontariamente con voluttà, non sul ordine, mentre credendo nei pregiudizi dissennato schiumava, feroci ossessioni avviluppavano la sua vita.
Ho vissuto sulla terra in un’epoca tale, in cui la delazione era una virtù e l’assassino, il traditore, il brigante erano gli eroi,- semmai chi silente era ed esaltarsi neghittoso, era già odiato, come se fosse un appestato.
Ho vissuto sulla terra in un’epoca tale, in cui chi si arrischiava ad alzare la voce, nascondendosi, dalla vergogna si mangiava le mani,- la patria s’era impazzita e sul fato spietato, sghignazzava dal sangue e dal luridume ubriaco.
Ho vissuto sulla terra in un’epoca tale, quando per l’infante era maledizione la madre, e la madre era felice se abortiva, il vivente invidiava il morto, dai vermi invaso, mentre sul tavolo suo spumava il denso veleno. ……………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………… Ho vissuto sulla terra in un’epoca tale, quando anche il poeta faceva il muto, in attesa, di poter forse un giorno parlare di nuovo, tanto qui una maledizione più degna nessun altro potrebbe dire, - se non Esau, il saccente delle parole dannate. …………………………………………………………………………
19 maggio 1944.
|