Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Sajó Sándor: Ich will keine feige Stille (Nem akarok gyáva csendet Német nyelven)

Sajó  Sándor portréja

Nem akarok gyáva csendet (Magyar)

Földi ember, bús törvényül,

Vagy ifjan hal, vagy megvénül;

De sohsem túl az elégen,

Míg el nem ég, addig égjen.

 

Szomorú sors megvénülni,

Még szomorúbb: sutban ülni;

Nem akarok gyáva csendet,

Amíg élek, zúgok-zengek.

 

Meddig birom, majd elválik,

Csak azt tudom, mindhalálig;

Csendes ember lesz belőlem,

De csak kint a temetőben.

 



FeltöltőMucsi Antal
Az idézet forrásaA hét
Megjelenés ideje

Ich will keine feige Stille (Német)

Irdischer Mensch, nach dem Schicksal,

wenn jung nicht stirbt, dann wird er alt;

nicht mehr als sonst nur noch leben,

solang es brennt, soll es brennen.

 

Traurig ist es alt zu werden

noch trauriger zu verderben;

ich will keine feige Stille,

so lang leb ich Liedern singe.

 

Wie lange noch, das sagt der Gott,

nur solange bis das Herz klopft,

nur dann wird’ ich still und ruhig,

wenn man mich an Friedhof beerdigt.

 



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásasaját mű

minimap