Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Szabó Lőrinc: Wild West Európa (Wild West Európa Olasz nyelven)

Szabó Lőrinc portréja
Cikos Ibolja portréja

Vissza a fordító lapjára

Wild West Európa (Magyar)

Nagyvárosokban, a pénz

aszfalt-preriin,

éltető

fűért loholnak egész nap

a jámbor csordák. De van,

akinek

a hús is elég

s a húsban rejtőző arany:

szabad a préda,

hősök száguldanak motorokon,

ujszerü fegyverek

csattognak zajtalan, irodák

könyvelik a diadalokat –

s a legügyesebb testvérgyilkosoknak

este a szerelem

ünnepi istállóiban, a csodarevü

tetőpontján

egyszerre kétszáz meztelen

női comb tiszteleg.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://dia.pool.pim.hu/html/muvek

Wild West Európa (Olasz)

Nelle grandi città,

nelle praterie d’asfalto dei soldi,

tutto il giorno,

mandrie mansuete trottano

dietro l’erba vitale.

C’è chi si accontenta

solo della carne

e dell’oro che in esso si cela:

preda facile,

eroi  smanettoni  sui motori,

armi di nuova costruzione

schioccano senza rumore,

uffici contabilizzano grandi affari -

E al fratricida più in gamba,

nella stalla festiva  dei amori serali,

al culmine della varietà sfarzosa,

tutti insieme

duecento cosce nude, femminili,

si stanno ossequiando.



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasaját

minimap