Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Szilágyi Domokos: Natale (Karácsony Olasz nyelven)

Szilágyi Domokos portréja
Cikos Ibolja portréja

Vissza a fordító lapjára

Karácsony (Magyar)

A puha hóban, csillagokban,
az ünnepi foszlós kalácson
láthatatlanul ott a jel,
hogy itt van újra karácsony.

Mint szomjazónak a pohár víz,
úgy kell mindig e kis melegség,
hisz arra született az ember,
hogy szeressen és szeressék.
 
S hogy ne a hóban, csillagokban,
ne ünnepi foszlós kalácson,
ne díszített fákon, hanem
a szívekben legyen karácsony.



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásahttp://karacsonyitipp.com

Natale (Olasz)

Sulla neve morbida, nelle stelle,
sul dolce della festa soffice,
è presente il segno invisibile,
che è giunto di nuovo Natale.
 
Come l’assetato un bicchier d’acqua,
l’uomo così anela un po’ di calore,
tanto, l’uomo è nato solo per questo,
amare, ed esser’ a sua volta amato.
 
Che il Natale non sia sulla neve,
non nelle stelle, non sul soffice 
dolce della festa, non sugli alberelli
addobbati, ma sia nei nostri cuori.



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasaját

minimap