A guantanamoi fogoly (Magyar)
Két fal között. Első lépések a halál völgyében. Emlékszem, talán tizenkét éves lehettem, amikor először találkoztam Gábriellel. Ma sem tudom, ki ő. Az iráni forradalmat hallgattam a rádióban, talán éppen téli szünet volt. A város utcáin kóboroltam, nem tudom, kit, vagy mit kerestem. Néha betértem egy könyvtárba, vagy moziba. Kint sütött a nap, nyüzsögtek az emberek. De én tudtam, hogy mindegyikük csak egy halott bábu.
Akkor tudtam meg: Isten kettős ügynöke vagyok.
Senki számára nem viselhető el a létezés, a saját létezése. Akár ébren van, akár álmodik.
Ha rád nézek, mindig a kudarc jut eszembe. Bárcsak ne ismertelek volna soha.
Isten kettős ügynöke vagyok.
Nem ez az igazi nevem. |
Guantanamský väzeň (Szlovák)
Medzi dvoma stenami. Prvé kroky v údolí smrti. Pamätám si, mohol som mať asi dvanásť rokov, keď som sa s Gabrielom stretol. Do dnes neviem, kto je on. V rádiu som počúval Iránsku revolúciu, možno práve zimné prázdniny boli. Ulicami mesta túlal som sa, neviem, koho, alebo čo som hľadal. V knižnici alebo v kine občas zastavil som sa. Vonku slnko svietilo, ľudia hemžili sa. Ale ja som vedel, že každý z nich len mŕtvou bábkou je.
Vtedy som sa dozvedel: Že dvojitým agentom Boha som.
Pre nikoho nie je znesiteľné bytie, svoje vlastné bytie. Jedno či bdie, alebo sníva.
Keď sa na teba pozriem, vždy mi neúspech na myseľ prichádza. Kiežby som ťa nikdy nepoznal.
Dvojitým agentom Boha som.
Toto nie je mojim pravým menom.
|