Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Tóth Zita Emese: (S)ima

Tóth Zita Emese portréja

(S)ima (Magyar)

Csak a szívem fogd meg, Isten,

míg hangtalan félek,

s rezzenéstelen arcomra gyűlnek

a rossz emlékek.

 

Csak a szívem fogd meg, Isten,

könnyeddé váltom magam,

ha többé nem hiszem azt,

hogy minden múltam vigasztalhatatlan.

 

Csak a szívem fogd,

vagy hagyd zuhanni,

hagyd,

hadd tanuljam meg,

milyen képes a világ,

míg szemem lángol,

kezembe gyűl

sokévnyi Miatyánk,

amit nem hallgattál meg,

mert hangtalan szóltam,

azt hitted játszok,

pedig élni tanultam.

 

Csak a szívem fogd meg, Isten,

míg hangtalan félek,

szemem fehérjében

tapasztalattal rajzolt

vörösen izzó hajszálér-repedések.

 

Csak a kezem fogd meg, Isten

és mondd azt, hogy ma ugrani szabad.

Míg zuhanok,

számban homokszemcseként gyűlnek a szavak.

 

Nézz félre most, Isten,

semmim sem maradt,

amit összetörtem,

összetört,

nekem csak a Miatyánk maradt.

 



FeltöltőP. Tóth Irén
Az idézet forrásaa szerző

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Albán
Belarusz
Bolgár
Katalán
Cseh
Dán
Német
Görög
Angol
Eszperantó
Spanyol
Észt
Finn
Francia
Ír
Galego
Ógörög
Horvát
Örmény
Izlandi
Olasz
Latin
Luxemburgi
Litván
Lett
Macedon
Máltai
Holland
Norvég
Provanszál
Lengyel
Portugál
Orosz
Szlovák
Szlovén
Szerb
Svéd
Török
Ukrán
Jiddis

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap