Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Tandori Dezső: „Vigyázz magadra s ne törődj velem" (Jékely Zoltán)

Tandori Dezső portréja

„Vigyázz magadra s ne törődj velem" (Jékely Zoltán) (Magyar)

Hát nem visz a repülő, a vonat;
hát mire-kire bíztam "sorsomat"?
Színlelni bármit? Nincs oly védelem.
Magadra vigyázz s ne törődj velem.
Valami csoda folytán, olvasom,
ez s ez így van; s akkor ez "oltalom"?
És ami nem tökéletes -: hibás?
Velem ne törődj s magadra vigyázz.
Egykor? Hogy - nem voltak itt madarak?
Majd? Lesz az? Hogy mind-semmijük "marad"?
Mi lettem én, köröttük mim köröz?
Vigyázz magadra s velem ne törődj.
...De már ezt mintha nekik mondanám
velük beszélhetek csak igazán,
mert nincs "velem", "maguk", nincs, hogy "törődnek" –
látod, így nincs. Mindig, meg Soha-Többet:
megcsókolok csak egy vak homlokot,
madaram ott hordott egy csillagot,
szám érzi a levegőt, ez jele,
hogy - vigyázzak rá, nincs más Semmije.



FeltöltőGóz Adrienn
Az idézet forrásahttps://tudasbazis.sulinet.hu/hu/magyar-nyelv-es-irodalom/irodalom/irodalom-12-osztaly/tandori-dezso-elete-palyaja/tandori-dezso-elete-palyaja-szoveggyujtemeny

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Albán
Belarusz
Bolgár
Katalán
Cseh
Dán
Német1
Görög
Angol1
Eszperantó
Spanyol
Észt
Finn
Francia
Ír
Galego
Ógörög
Horvát
Izlandi
Olasz1
Latin
Luxemburgi
Litván
Lett
Macedon
Máltai
Holland
Norvég
Provanszál
Lengyel
Portugál
Román
Orosz
Szlovák
Szlovén
Szerb1
Svéd
Török
Ukrán
Jiddis

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap