Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Varga Ottó: Il silenzio della pace (A béke csendje Olasz nyelven)

Varga Ottó portréja

A béke csendje (Magyar)

A csönd sokféle:
van harcra váró,
járomba görnyedt,
van sírba porladt.
Egyikre vágyom,
másiktól félek...
Nagy égi csend száll
felém a lélek
forrásvizéből:
szomjazva várom,
hogy testet öltsön
az ősi álom:
a béke égi csendje.



FeltöltőVarga Zsolt
KiadóIrodalmi Rádió
Az idézet forrásahttps://mek.oszk.hu/03400/03487

Il silenzio della pace (Olasz)

I silenzi sono molteplici:
in attesa della lotta,
piegato nel giogo,
polverizzato nella tomba…
Di uno sento la voglia,
l’altro mi fa paura…
Dall’acqua sorgiva
dell’anima, verso di me
gran silenzio etereo vola:
attendo assettato
che prenda forma
il sogno atavico:
il silenzio etereo della pace.



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasajàt

minimap