Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Weöres Sándor: Ablak az éjbe

Weöres Sándor portréja

Ablak az éjbe (Magyar)

szűz arc égi vánkosán
át a vércsék városán
lehajolt

szárnyak és csőrök felett
gömbölyű tér megreped
penge hold

várás ablaknégyszöge
hámuló illat zene
libegő

kerete négy széle fog
szélből épült bástyafok
égi kő

de ha te hámba fogod
nyergeled az ablakod
paripád

vihar villám szoroson
fénylő szűz arc eloson
ködön át

ablaknégyszög aki vá-
illat zene aki bá-
kerete

illa-bá és villa-bé
az éj meghasad belé
de ha te



FeltöltőVáradi József
Az idézet forrásahttp://wsc.blogger.hu/2013/09/18/weores-sandor-ablak-az-ejbe

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Albán
Belarusz
Bolgár
Katalán
Cseh
Dán
Német
Görög
Eszperantó
Spanyol
Észt
Finn
Francia
Ír
Galego
Ógörög
Horvát
Örmény
Izlandi
Olasz
Latin
Luxemburgi
Litván
Lett
Macedon
Máltai
Holland
Norvég
Provanszál
Lengyel
Portugál
Román
Orosz
Szlovák
Szlovén
Szerb
Svéd
Török
Ukrán
Jiddis

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap