Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Weöres Sándor: My friend, you say... (Barátom, ki azt mondod* Angol nyelven)

Weöres Sándor portréja

Barátom, ki azt mondod* (Magyar)

Barátom, ki azt mondod, ismersz engem,

nézd meg szobámat: nincsenek benne díszek,

miket magam választottam; nyisd szekrényemet:

benn semmi jellemzőt sem találsz.

 

Kedvesem és kutyám ismeri simogatásom,

de engem egyik sem ismer. Ócska hangszerem

rég megszokta kezem dombját-völgyét,

de ő sem tud mesélni rólam.

 

Pedig nem rejtőzöm csak igazában nem vagyok.

Cselekszem és szenvedek, mint a többi,

de legbenső mivoltom maga a nemlét.

 

Barátom, nincs semmi titkom.

Átlátszó vagyok, mint az üveg épp ezért

miként képzelheted, hogy te látsz engem?

 

*Rongyszőnyeg 4



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.mek.iif.hu/porta/szint/human

My friend, you say... (Angol)

My friend, you say you know me,

look at my room: no decor anywhere

that I myself have chosen; open my wardrobe,

you'll find in it nothing revealing.

 

The one I love, and my dog know my touch

but neither knows me. My old instrument,

though long used to the hills and dales of my hands,

could still not tell tales about me.

 

Yet I don't hide, in truth I merely don't exist,

I act and suffer like others do

but my innermost nature is nihility itself.

 

My friend, I have no secrets.

I am transparent like glass, and as such precisely,

how come you fancy that you see me?



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaMagyarul Bábelben

minimap