Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Zajácz Edina: Thirst (Szomj Angol nyelven)

Zajácz  Edina portréja
Kery, Leslie A. portréja

Vissza a fordító lapjára

Szomj (Magyar)

Mondd, ki vagy, miféle férfi,
hogy hétfőtől vasárnapig szomjazlak,
s üres poharat szürcsölve viselem;
már sosem leszel közelebb,
egyetlen háztömbnyivel sem.
Betűk, szavak mögött látlak egy vásznon,
ahogy két szeretkezés között rám liheged
minden morcosságom,
mert álruhában fulladunk csak gyönyörbe,
a semmit nyaldossuk egymás után körbe.
Mielőtt meghal a délután,
még felsóhajt rozzant réztrónusán,
utolsót rándul bennünk az izom,
s szétáznak a percek lábnyomaidon.

Lehetnél csepp, leheletnyi pára,
köldökömbe zsugorodott vízözön,
kortynyi csak, mint negyedfél rum,
egy belőlem kivonhatatlan szérum,
mi nemesebbé mérgezi vérköröm.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://7torony.hu/content.php?c=56499

Thirst (Angol)

Tell me, who are you, what kind of man,
that I thirst for you day after day,
slurp, and carry my empty glass with me.
To me not even by a city block
will you ever be nearer.
I see you behind letters, words upon a canvas,
the way you're panting all my sullenness
back onto me between two acts of love,
for we drown in pleasure only in disguise,
and lick successive rounds where nothing lies.
Before the afternoon begins to die
from its brass throne it lets fly a sigh,
then one more muscle twitch in us that races
and minutes turn to slush within your traces.

Be you a drop, mere breath of vapour only
that flood, now driblet which in my navel lies,
just a swig's worth, like a shot of rum,
a serum, that from me cannot be won,
which whilst refining, my blood's run toxifies.



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaMagyarul bábelben

minimap