Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Angiolieri, Cecco: LXII – I' sono innamorato, ma non tanto

Angiolieri, Cecco portréja

LXII – I' sono innamorato, ma non tanto (Olasz)

I' sono innamorato, ma non tanto

che non men passi ben leggeramente;

di ciò mi lodo e tègnomi valente,

ch'a l'Amor non so dato tutto quanto.

 

E' basta ben se per lui gioco e canto

e amo e serverìa chi gli è servente:

ogni soperchio val quanto nïente,

e ciò non regna en me, ben mi dò vanto.

 

Però non pensi donna che sia nata,

che l'ami ligio com'i' veggio molti,

sia quanto voglia bella e delicata,

 

ché troppo amare fa gli òmini stolti;

però non vo' tener cotal usata,

che cangia 'l cor e divisa gli volti.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.ilpalio.siena.it

LXII – Szerelmes vagyok, de annyira mégsem (Magyar)

Szerelmes vagyok, de annyira mégsem,

hogy ne maradnék könnyed és nyugodt;

és ez fölöttébb hősies dolog,

mivel nem lettem Ámoré egészen.

 

Bőven elég, ha csak versben dicsérem,

és szép hívéhez hívek a dalok:

ezen fölül többet nem adhatok;

nem tűröm, hogy gyötörjön és emésszen.

 

Ezért aztán ne higgye senki nő se,

hogy hű lovag módjára szeretem,

lehet a világ legelőkelőbbje;

 

mert elhülyít a túl nagy szerelem –

hát én mértékkel élvezek belőle,

el ne facsarja képem és szívem.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://ujnautilus.info

minimap