Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Bassani, Giorgio: A világ öreg arcára... (Al vecchio, umano viso… Magyar nyelven)

Bassani, Giorgio portréja

Al vecchio, umano viso… (Olasz)

Al vecchio, umano viso del mondo il sole torna,

muove muto tra i fiori. Signore, cieca mano

che rapisci, ed assumi, ed ignori ... Ma qui,

qui, in quest'orto perduto, qui è il mio paradiso.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://ebooks.gutenberg.us/Wordtheque

A világ öreg arcára... (Magyar)

A világ öreg arcára, virágok

közé tér meg a néma nap. Uram, vak

kezed rabol s ad ... Mégis itt találom

e kárhozott kertben az édenem.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap