Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Cavalcanti, Guido: Ki az, ki jön, hogy mindenki őt nézi… (Chi è questa che vèn, ch'ogn'om la mira Magyar nyelven)

Cavalcanti, Guido portréja

Chi è questa che vèn, ch'ogn'om la mira (Olasz)

Chi è questa che vèn, ch'ogn'om la mira,

che fa tremar di chiaritate l'âre

e mena seco Amor, sì che parlare

null'omo pote, ma ciascun sospira?

 

O deo, che sembra quando li occhi gira

dical' Amor, ch'i' nol savria contare:

contanto d'umiltà donna mi pare,

ch' ogn' altra ver' di lei i' la chiam'ira.

 

Non si poria contar la sua piagenza,

ch' a le' s'inchin' ogni gentil vertute

e la beltate per sua dea la mostra.

 

Non fu sì alta già la mente nostra

e non si pose 'n noi tanta salute,

che propriamente n'aviam conoscenza.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://cavalcanti.scarian.net/cavalcanti

Ki az, ki jön, hogy mindenki őt nézi… (Magyar)

Ki az, ki jön, hogy mindenki őt nézi,

és fényétől a levegő is reszket,

kivel Ámor jön, és az embereknek

elakad szavuk, s csak sóhaj kíséri?

 

Istenem, hogy milyen, ha tiszta, égi

szemmel ránk néz, Ámor mondja el nektek,

s olyan mély alázat tölti e lelket,

mellette más nőt mind Haragnak vélni.

 

Nincsen szó, amely hozzá méltó volna,

minden nemes erény előtte bókol,

s mint istennőre mutat rá a Szépség.

 

Halandó elménk homályos és tompa,

nem emelt fel az üdvösség a porból,

hogy színről színre lássuk igaz lényét.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.literatura.hu/irok

minimap