Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

D’Annunzio, Gabriele: Délben (A mezzodi’ Magyar nyelven)

D’Annunzio, Gabriele portréja
Rába György portréja

Vissza a fordító lapjára

A mezzodi’ (Olasz)

(Madrigali Dell’Estate)

 

A mezzodì scopersi tra le canne

del Motrone argiglioso l'aspra ninfa

nericiglia, sorella di Siringa.

 

L'ebbi sù miei ginocchi di silvano;

e nella sua saliva amarulenta

assaporai l'orígano e la menta.

 

Per entro al rombo della nostra ardenza

udimmo crepitar sopra le canne

pioggia d'agosto calda come sangue.

 

Fremere udimmo nelle arsicce crete

le mille bocche della nostra sete.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://allpoetry.com/poem

Délben (Magyar)

(Nyári madrigálok)

 

Az agyagos Motrone nádasában

dél tájt akadtam rá Syrinx hugára:

sötétszemű, szigorú nimfa-lányka.

 

Kemény térdemre vonva átöleltem,

s ahogy csókolt, kesernyés inyén a

majoránna illatozott, s a ménta.

 

S bár zubogott a szenvedély erünkben,

jól hallottunk augusztus nádasában

vérmeleg esőt zuhatagra váltan.

 

Hallottuk: a kiaszott, puszta torsra

rikolt szomjúságunk ezernyi torka.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://jazsoli5.freeblog.hu

minimap