Quasimodo, Salvatore: Antik tél (Antico inverno Magyar nyelven)
Antico inverno (Olasz)Desiderio delle tue mani chiare nella penombra della fiamma: sapevano di rovere e di rose; di morte. Antico inverno.
Cercavano il miglio gli uccelli ed erano subito di neve; così le parole. Un po' di sole, una raggera d'angelo, e poi la nebbia; e gli alberi, e noi fatti d'aria al mattino.
|
Antik tél (Magyar)Áttetsző kezedre vágyom a láng előtt, a félhomályban: a levegőben tölgyfa és rózsa illata és a halálé. Antik tél.
Kölest kerestek a kismadarak, és már hóból volt kicsi testük; ugyanez történt a szavakkal. Kevés nap, villanásnyi angyali fény s utána a köd; és a fák törzse, és testünk anyaga: reggeli hűs levegő.
|