Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Saba, Umberto: Notti d’estate

Saba, Umberto portréja

Notti d’estate (Olasz)

Dalla stanza vicina ascolto care

voci nel letto dove il sonno accolgo.

Per l’aperta finestra un lume brilla,

lontano, in cima al colle, chi sa dove.

 

Qui ti stringo al mio cuore, amore mio,

morto a me da infiniti anni oramai.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.scribd.com/doc

Nyári éj (Magyar)

A szomszéd szoba édes hangokat küld

az ágyra, hol az álmok látogatnak.

A nyitott ablakon át messzi fény dől,

a dombtető felől, ki tudja, honnan.

 

Itt szorítlak a szívemhez, szerelmem,

ki számomra már réges-rég halott vagy.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap