Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Művek

A ^
Abiens valere jubet sanctos reges, Waradini (Búcsú Váradtól, Búcsú Váradtól, Búcsú Váradtól, Janus Pannonius búcsúverse) – Janus Pannonius
Ad amicam (Barátnőjéhez (Jaj nekem! Oly későm az idő ...), Barátnőjéhez (Jaj nekem! Oly későn leltünk egymásra...)) – Janus Pannonius
Ad animam suam (Lelkemhez, Lélekhez) – Janus Pannonius
Ad Apollinem, cum e pede laboraret (Apollóhoz lábfájáskor, Apollóhoz gyógyulásért) – Janus Pannonius
Ad eandem (De Laelia) (Laeliához (Egyesülő kígyók ...), Ugyanahhoz (Laeliához) (Egybefonódik a két párzó kígyó ...)) – Janus Pannonius
Ad Eundem (Ad Paulum Pontificem) (Ugyanahhoz (Pál Pápához - Van lányod és van annyi pénzed ...), Ugyanahhoz (Pál Pápához - Van lányod s aranyad van ...)) – Janus Pannonius
Ad eundem (Tu nunc in patria laetum me vivere credis ...) (Galeotto Marzióhoz (Te azt hiszed…)) – Janus Pannonius
Ad Galeottum (Galeottohoz) – Janus Pannonius
Ad Galeottum - Et poma, et crudas ... (Galeottohoz - Éretlen szőlőt, almát ne egyem ..., Galeottóhoz - Éretlen szőlőt, almát bátrabban eszem majd ..., Galeottóhoz - Zöld szőlő fürtjét, savanyú vackort ...) – Janus Pannonius
Ad Galeottum Narniensem - Haec tibi Pannonicis ... (Galeotto Marzióhoz (Verset küldök...)) – Janus Pannonius
Ad Galeottum Narniensem - Si, Galeotte, meo te collaudavero versu ... (A narni Galeottóhoz (Hogy rólad dalolok...), Galeotto Marzióhoz (A többi pajtás orrol majd…)) – Janus Pannonius
Ad Gallum (Gallushoz) – Janus Pannonius
Ad Guarinum Veronesem (A veronai Guarinóhoz (Jaj, Guarinó, be szelíd atya vagy ...), A veronai Guarinóhoz (Mért, Guarinóm ...)) – Janus Pannonius
Ad Ioannem Archiepiscopum Strigoniensem (János esztergomi érsekhez, Vitéz János érsekhez) – Janus Pannonius
Ad Liberam (Liberához (Én akarok, de te nem - s azután ...), Liberához (Én akarok, - te nem; én nem ...)) – Janus Pannonius
Ad Luciam (Quid nos, Lucia ...) (Luciához (Ne űzz el engem ...), Luciához (Engem, Lúcia ...)) – Janus Pannonius
Ad Magdalenam (Magdolnához ) – Janus Pannonius
Ad Matthiam Regem (Mátyás királynak, Mátyás királyhoz) – Janus Pannonius
Ad Paulum (Pálhoz) – Janus Pannonius
Ad Paulum - Carminibus nostris ... (Pálhoz - Értem a gáncsot..., Pálhoz - Pál, ugye megmondtam ) – Janus Pannonius
Ad Paulum - Orationem, Paule (Paulusra - Szónoklatot tartsz, Paulusom ...) – Janus Pannonius
Ad Paulum - Occurris quoties... (Pálra - Valahányszor találkozunk ..., Pálhoz - Pál, valahányszor látsz ...) – Janus Pannonius
Ad Prosperum (Prosperhez, Prosperhez, Prosperushoz ) – Janus Pannonius
Adulescens, tam etsi properas te hoc saxum rogat (A költő csontjai, Pacuvius sírverse) – Pacuvius, Marcus
Ager fertilis (Termékeny föld) – Martialis, Marcus Valerius
Albus an ater homo? (Fehér vagy fekete ember?) – Catullus, Caius Valerius
Animula vagula (Lelkecske, te lengeteg, Lelkecske, lengécske, Lelkecske, kóborka, Lelkecske, te kis bizonytalan, Lelkem, te lenge, fesztelen, Hívságos, kósza lelkecske) – Hadrianus, Publius Aelius
Ars poetica (Ars poetica) – Horatius Flaccus, Quintus
B ^
C ^
D ^
De Ambrosio (Ambrusra, Ambrusról, Ambrusról (Hogyha csakúgy tétlen ...), Ambrusról (Roppant szerszámát ...)) – Janus Pannonius
De amica sua (Barátnőjéhez, Barátnõjéről) – Janus Pannonius
De amore suo in Ledam puellam (Szerelmes Lédába) – Janus Pannonius
De amygdalo in Pannonia nata (Egy dunántúli mandulafáról, A Magyarországon nőtt mandulafáról, Egy pannon mandulafára) – Janus Pannonius
De arbore nimium foecunda (A roskadozó gyümölcsfa) – Janus Pannonius
De arbore pomis gravata (Egy gyümölcsétől lehajló fára) – Janus Pannonius
De Catharina regina Hungariae (Katalin magyar királyné, Katalin magyar királynéról, Katalin magyar királynéról) – Janus Pannonius
De eadem (Luciára (Astutus modo ...), Még egyszer Lúciára (Astutus modo ...)) – Janus Pannonius
De eadem (Taenarias videor fauces ...) (Orsolya rejtett bájairól, Úgyszintén Orsolya mindzsójáról ) – Janus Pannonius
De electione Matthiae regis Hungariae (Mátyás Magyarország királyává választása, Mátyás királlyá választása, Mátyás Magyarország királyává választásakor) – Janus Pannonius
De eodem - Deridet euntes Romam ad iubilaeum (Hispani, Galli, Sclavini ...) (Nevetve római búcsusokon) – Janus Pannonius
De eodem (De Paulo Pontifice - Sanctum non possum ...) (Ugyanarról (Pál pápáról - Nem mondlak szentnek többé ...), Ugyanarról (Pál pápáról - Szentnek nem tudlak ...)) – Janus Pannonius
De immutatione sui nominis (Névváltoztatásáról, Névváltoztatásáról, A költő nevének megcserélése) – Janus Pannonius
De Laelia (Lejlához) – Janus Pannonius
De Laurentio Valla (Lorenzo Valla halálára) – Janus Pannonius
De Luciae prognostico (Lúcia a jós, Lúcia jóslatáról) – Janus Pannonius
De munitionibus ab archiepiscopo strigoniensi constructis (Vitéz János esztergomi erődítéseiről, Az esztergomi érsek erődítéseiről, Az esztergomi érseki építkezésekre) – Janus Pannonius
De Narcisso et Pygmalione (Nárcisz és Pigmalión) – Janus Pannonius
De Paulo summo pontifice (Pál pápáról , Pál pápáról (Férfi -e ...)) – Janus Pannonius
De Phryne, a qua Theba restitutae fuerunt (Phrynéről, ki újjáépítette Théba falait, Phrünéről aki helyreállította Tébát) – Janus Pannonius
De Sclavinia (Szlavóniáról) – Janus Pannonius
De se aegrotante in castris (Midőn beteg lett a táborban, Mikor a táborban megbetegedett ) – Janus Pannonius
De se ipso (Önmagáról, Sajátmagáról) – Janus Pannonius
De se ipso, cum virginitatem amisisset (Mikor ártatlanságát elveszitette, Mikor ártatlanságát elvesztette) – Janus Pannonius
De signo Ioannis Vitézii archiepiscopi (Vitéz János érsekurunk hadi zászlajáról) – Janus Pannonius
De Silvia (Szilviáról, Silviáról, Szilviához) – Janus Pannonius
De sua aetate (Életkoráról, Életkoráról) – Janus Pannonius
De vulva Ursulae (Az órjás Orsolya-hasadéknál) – Janus Pannonius
Deridet euntes Romam ad iubilaeum (A Jubileumévi zarándokokra, Kikacagja a római búcsúsokat) – Janus Pannonius
Detestatio belli (A háború elátkozása, A béke dicsérete, X. Elégia (Dal a háboruról)) – Tibullus, Albius
Dies irae (Az ítélet napjáról, A harag napja /Az utolsó ítélet/, Dies iræ. Az első strófa játékos fordítása ) – de Celano, Thomas
Donec erit felix (Míg a szerencse ragyog) – Ovidius Naso, Publius
E ^
F ^
G ^
I ^
L ^
M ^
N ^
O ^
P ^
Q ^
R ^
S ^
T ^
V ^
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap