Míg mind egyenlők voltak a jó athéniak,
Gaz – azaz a féktelenség – verte fel államuk,
A népség sutba dobta ős erényeit.
Pártok születtek, és egy összeesküvés
Tirannus-trónra ülteté Peiszisztratoszt.
Nyögé a szolgaságot mind keservesen
(Nem önkényét, csak új, szokatlan terheit,
adóit), és ágálni kezdtek ellene.
Ekkor költé Aiszóposz ezt a tanmesét.
A békák nyakló nélkül laktak lápokat,
Aztán királyért nyaggaták a Juppitert,
Hogy móresre tanítsa úgymond mindüket.
A főisten nevetve pottyantott oda
Egy tuskót, keltve loccsanást és pleccsenést,
Mozgás- és hangzavart is; lett nagy rémület.
A tönk a nyálkás vízben ott napokig hevert,
Míg fölmerészkedett egy kuksi békafő
Királypróbálni; osztán hívta társait.
Jöttek, legyűrve remegésük, kíváncsian,
S a tönkre pimaszul ugrál az egész békaság.
Hogy minden békamocsokkal elborítva ez,
Új s jobb királyért küldöttet menesztenek,
Mivel az, ki adatott volt, úgymond semmit sem ér.
No, erre hidrát küld az isten, nagyfogút,
S az békafalni kezd. Szaladnak a vész elől,
De hiába; roggyan a láb, torkot szorít a félsz.
Szalajtja Mercuriust most suttyomban a nép
Megváltásért; de válaszolja Juppiter:
»A jót nem tudtátok ti megbecsülni«, mond,
»Hát faljátok a rosszat.« – »Nos, polgár urak,
»A rosszat nyeljétek le a még rosszabb helyett.«
.........................................................
A vers prozódiája: az ún. jambikus trimeter v. triméter kevésbé szigorú formája (jambus = u — , meter = két jambus):
x — x — | x — x — | x — u x
— = hosszú szótag, u = rövid szótag, x = tetszőleges: rövid vagy hosszú. A harmadik vagy a negyedik láb közepén caesura azaz sormetszet van; a latinban és a magyarban a caesura lehet puszta szóhatár, bár jobb, ha valamiféle mondattani határ is egyben. — Olykor egy-egy szótag helyén (az utolsó szótagot kivéve) állhat két rövid szótag is, pl.:
Lignumque supera turba petulans in- silit.
— — u uu | — — u uu | — — u —
S a tönkre pimaszul ug- rál az egész bé- kaság.
u — u uu | — — — uu | — — u —
Aiszóposz = latinosan: Æsopus, Ezopus.
Juppiter (Iuppiter) vagy Jupiter, kiejtése: Júpiter.