Stabat Mater (Latin)
Stabat Mater dolorósa Iuxta crucem lacrimósa Dum pendébat Fílius
Cuius ánimam geméntem Contristátam et doléntem Pertransívit gládius
o quam tristis et afflícta Fuit illa benedícta Mater unigéniti!
Quæ moerébat et dolébat, Pia Mater, dum vidébat Nati pœnas íncliti
Quis est homo qui non fleret, Matrem Christi si vidéret In tanto supplício?
Quis non posset contristári, Christi Matrem contemplári Doléntem cum Fílio?
Pro peccátis suæ géntis Vidit Iesum in torméntis, Et flagéllis súbditum.
Vidit suum dulcem natum Moriéndo desolátum Dum emísit spíritum
Eia Mater, fons amóris Me sentíre vim dolóris Fac, ut tecum lúgeam
Fac, ut árdeat cor méum In amándo Christum Deum Ut sibi compláceam
Sancta Mater, istud agas, Crúcifixi fige plagas Cordi meo válide.
Tui nati vulneráti, Tam dignáti pro me pati, Pœnas mecum dívide.
Fac me tecum, pie, flere, Crucifíxo condolére, Donec ego víxero.
Iuxta crucem tecum stare, Et me tibi sociáre In planctu desídero
Virgo vírginum præclára, Mihi iam non sis amára Fac me tecum plángere
Fac, ut portem Christi mortem Passiónis fac consórtem, Et plagas recólere.
Fac me plagis vulnerári, Fac me cruce inebriári, Et cruóre Fílii
Flammis ne urar succénsus Per Te, Virgo, sím defénsus In dee iudícii
Christe, cum sit hinc exíre, Dá per Matrem me veníre Ad palmam victóriæ
Quando corpus moriétur, Fac, ut ánimæ donétur Paradísi glória. Amen. |
Áll a fájdalomnak anyja (Magyar)
Áll a fájdalomnak anyja, Kín az arcát könnybe vonja. Úgy siratja szent Fiát.
Gyász a lelkét meggyötörte, Kín és bánat összetörte, Tőrnek éle járta át.
Ó mi nagy volt ama drága Szűzanya szomorúsága, Egyszülött szent magzatán!
Mennyit sírt és hogy kesergett, Látván azt a nagy keservet, Azt a nagy kínt szent Fián.
Ki ne sírna, melyik ember, Hogyha ennyi gyötrelemben Látja lankadozni őt?
Ki ne sírna Máriával, Hogyha látja szent Fiával Szenvedni a szent Szülőt!
Népét hogy megmossa szennytől, Látta tenger gyötrelemtől Roskadozni Jézusát.
Látta édes egy szülöttét, Halálos nagy elepedtét, Látta, hogy halálra vált.
Szeretetnek szent kútfője, Add, a fájdalomnak tőre Járjon át a lelkemen.
Hogy szívemben lángra kelne Krisztusomnak szent szerelme. Segíts neki tetszenem.
Esdek, hogy szívembe véssed, Szűzanyám, nagy szenvedésed S az Átvertnek sebeit.
Gyermekednek, a sebzettnek, Ki miattam szenvedett meg, Osszam meg gyötrelmeit.
Add meg, kérlek, hogy mig élek, Együtt sirjak mindig véled S azzal, ki a fán eped.
A keresztnél veled állni, Gyászban veled eggyé válni: Erre űz a szeretet.
Dicső szűze szent szűzeknek, Hadd ízleljem kelyhedet meg: Add nekem fájdalmaid:
Add tisztelnem, add viselnem, S nem felednem: holt Szerelmem Krisztusomnak kínjait.
Sebeivel sebesítsen, Szent mámorba részegítsen Buzgó vérével Fiad.
Hogy ne jussak ama tűzbe, Védj meg engem, drága Szűz te, Ha az ítélet riad.
Krisztusom, ha jő halálom, Anyád szeme rám találjon, És elhívjon engemet.
S hogyha testem porba tér meg, Lelkem akkor a nagy égnek Dicsőségét lelje meg.
|