Lanoye, Tom: His master's voice
His master's voice (Holland)Vannacht ben ik bevallen van een kwaadaardig miskraam. Een halfgevormde Duitse herder schoof uit mijn lichaam, in een snijdende kram van slijm en pijn.
En wat ik ook deed, de navelstreng kapotsneed, hoe ik ook schopte en sloeg, het keek me aan in dankbaarheid, verdroeg wat het verdiende en jankte als een kind.
Ik geloof niet dat het kon bewegen onder de regen van mijn slagen, maar het kwispelstaartte met zijn blik en genoot van onze wonden. Het likte mijn hand, en waar ik gelikt werd, bleef ik verbrand. Ik
heb het leven geschonken aan een teef, en hoe leeg ik ook ben, ik zal haar moeten zogen met mijn liefde en mijn etter. Van mijn zaad zal ze eten, van mijn honger en mijn grenzeloze haat.
|
His master's voice (Magyar)Szültem ma éjszaka, jaj, rosszindulatú vetélés! Nyálkás, fájdalmas, szaggatott görcsben hullott ki végül egy megcsökött farkaskutya belőlem.
S köldökzsinórját hiába nyeszeteltem, hiába ütöttem, rúgtam, hálásan csimpaszkodott, tűrte, mit érdemelt és sírdogált, mint egy gyermek.
Azt hiszem, mozdulni sem tudott záporozó csapásaim alatt, de forgatta szemét és örült sebeinknek. Nyalogatta kezem, s a megnyalt helyeken égésnyom maradt. Egy
kis szukának adtam életet és bármily üres is vagyok belül, gennyel, szeretettel kell táplálnom őt. Magvamból gyarapszik, élteti éhem s korlátlan gyűlöletem.
|