Echevarría, Fernando: Régi dolog látni téged (Ver-te é antigo Magyar nyelven)
Ver-te é antigo (Portugál)Ver-te é antigo. Ou respirar canela a bordo do veleiro comedido aonde erguer a taça é só um gesto que o vento traz ao vinho
e se prolonga, enquanto que se bebe, vendo-te imóvel através do vidro e cada vez a taça é só mais gesto e ver-te é antigo.
Tão antigo que fico a esta janela de lágrimas. E digo: Ah, como cheira a vinho e a canela
vê-la veleiro e pavilhão amigo entrando. Mas tu ficas séria e ergues a taça num país antigo.
|
Régi dolog látni téged (Magyar)Régi dolog látni téged. Mint fahéjt beszívni szerény kis vitorlás fedélzetén, hol szélhozta mozdulat révén emelkedik a kupa, borral belsején
és mindez tovább tart ivás közben, látva téged mereven az üveg tükrén s mindig újabb mozdulat révén látni téged egyre öregedvén.
Olyan öregként, hogy inkább itt maradok a könnyek ablakában. Es azt mondom én: ó, de rossz szagúvá tette őt fahéj, s a borok;
látni téged a vitorlás elején belépni. De te komoly maradsz, s tán boldog: régi országban kupát megemelő lény.
|