Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Echevarría, Fernando: Régi dolog látni téged (Ver-te é antigo Magyar nyelven)

Echevarría, Fernando portréja

Ver-te é antigo (Portugál)

Ver-te é antigo. Ou respirar canela

a bordo do veleiro comedido

aonde erguer a taça é só um gesto

que o vento traz ao vinho

 

e se prolonga, enquanto que se bebe,

vendo-te imóvel através do vidro

e cada vez a taça é só mais gesto

e ver-te é antigo.

 

Tão antigo que fico a esta janela

de lágrimas. E digo:

Ah, como cheira a vinho e a canela

 

vê-la veleiro e pavilhão amigo

entrando. Mas tu ficas séria

e ergues a taça num país antigo.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://gramas.blogs.sapo.pt/arquivo/2006_12.html

Régi dolog látni téged (Magyar)

Régi dolog látni téged. Mint fahéjt beszívni

szerény kis vitorlás fedélzetén,

hol szélhozta mozdulat révén

emelkedik a kupa, borral belsején

 

és mindez tovább tart ivás közben,

látva téged mereven az üveg tükrén

s mindig újabb mozdulat révén

látni téged egyre öregedvén.

 

Olyan öregként, hogy inkább itt maradok

a könnyek ablakában. Es azt mondom én:

ó, de rossz szagúvá tette őt fahéj, s a borok;

 

látni téged a vitorlás elején

belépni. De te komoly maradsz, s tán boldog:

régi országban kupát megemelő lény.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap