Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Pessoa, Fernando: No Ciclo Eterno das Mudáveis Coisas

Pessoa, Fernando portréja

No Ciclo Eterno das Mudáveis Coisas (Portugál)

(Odes de Ricardo Reis)

 

No ciclo eterno das mudáveis coisas

Novo inverno após novo outono volve

À diferente terra

Com a mesma maneira.

Porém a mim nem me acha diferente

Nem diferente deixa-me, fechado

Na clausura maligna

Da índole indecisa.

Presa da pálida fatalidade

De não mudar-me, me infiel renovo

Aos propósitos mudos

Morituros e infindos.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.citador.pt/poemas.php?op=10&refid=200809030555

Az évszakok örök ritmusra járnak (Magyar)

 

(Ricardo Reis ódái)

 

 Az évszakok örök ritmusra járnak

Az új őszt mindig követi az új tél,

       A változó vidékre

       Egyforma visszatérte.

Csak engem nem találnak soha másnak,

S ha búcsúznak is, az vagyok, ki voltam,

       Akit, ki tudja, mért is,

       Gonosz cellája őriz.

A halvány végzet zsákmányául estem,

Nem változom a sok-sok változó közt.

       Eltöltenek a néma,

       Halott szándékok újra.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.freeweb.hu/takacszsuzsa/takacs_versford.htm#_Toc187753879

minimap