Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Pessoa, Fernando: Az engem őrző versek oszlopán (Seguro assento na coluna firme [1] Magyar nyelven)

Pessoa, Fernando portréja
Takács Zsuzsa (Zsuzsanna) portréja

Vissza a fordító lapjára

Seguro assento na coluna firme [1] (Portugál)

(Odes de Ricardo Reis)

 

Seguro assento na coluna firme

Dos versos em que fico,

Nem temo o influxo inúmero futuro

Dos tempos e do olvido;

Que a mente, quando, fixa, em si contempla

Os reflexos do mundo,

Deles se plasma torna, e à arte o mundo

Cria, que não a mente.

Assim na placa o externo instante grava

Seu ser, durando nela.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.revista.agulha.nom.br/

Az engem őrző versek oszlopán (Magyar)

 

(Ricardo Reis ódái)

 

Az engem őrző versek oszlopán

       Szilárdan megtelepszem.

Meg nem rettent időnek feledésnek

       Örök hullámverése;

Visszfényeit az elme a világnak

       Önmagába nézi,

Plazmájukká válik, és nem az elme,

       A világ maga alkot.

A márványba a külső pillanat

       Bevési létezését.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.freeweb.hu/takacszsuzsa

minimap