Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Blaga, Lucian: Olvasókhoz (Către cititori Magyar nyelven)

Blaga, Lucian portréja
Csata Ernő portréja

Vissza a fordító lapjára

Către cititori (Román)

Aici e casa mea. Dincolo soarele şi grădină cu stupi.
Voi treceţi pe drum, vă uitaţi printre gratii de poartă
şi aşteptaţi să vorbesc. - De unde să-ncep?
Credeţi-mă, credeţi-mă,
despre orişice poţi să vorbeşti cât vrei:
despre soartă şi despre şarpele binelui,
despre arhanghelii cari ară cu plugul
gradinile omului,
despre cerul spre care creştem,
despre ură şi cădere, tristeţe şi răstigniri
şi înainte de toate despre marea trecere.
Dar cuvintele sunt lacrimile celor ce ar fi voit
aşa de mult să plânga şi n-au putut.
Amare foarte sunt toate cuvintele,
de-aceea - lăsaţi-mă
să umblu mut printre voi,
să vă ies în cale cu ochii închişi.



FeltöltőBalázs F. Attila
KiadóAB-ART / Nemzeti tankönyvkiadó
Az idézet forrásaLucian Blaga: Poezii / Versek
Megjelenés ideje

Olvasókhoz (Magyar)

Itt az én házam. Amott a Nap és a kaptáros kert.
Ti elmentek az úton, benéztek a rácsos kapun
és várjátok, hogy beszéljek. - Honnan kezdjem?
Elhihetitek, higgyetek nekem,
bármiről beszélhetsz, amennyit akarsz:
a sorsról és a jóság kígyójáról,
arkangyalokról, melyek felszántják
a földet ekével a kertekben,
az égről, amerre növünk,
gyűlöletről és bukásról, búról és feszületekről
és mindenekelőtt a nagy elmúlásról.
De a szavak, könnyei azoknak, akik sokat
akartak sírni, de nem tudtak.
Keserűek nagyon a szavak,
ezért - hagyjátok,
hogy járjak némán köztetek,
hogy jöjjek elétek behunyt szemmel.



FeltöltőCsata Ernő
Az idézet forrásasaját

minimap