Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Paler, Octavian: Hiányzó lépés (Pasul absent Magyar nyelven)

Paler, Octavian portréja
P. Tóth Irén portréja

Vissza a fordító lapjára

Pasul absent (Román)

Doar un pas ne desparte.
Nu ştiu dacă pasul absent
e al meu
sau al tău.
Tu stai pe un mal al lui
eu pe altul
şi între noi curge noaptea.
Ca să ajungem atît de aproape
ca să rămînem atît de departe
doar un pas ne desparte
şi între noi curge noaptea continuu
prin pasul absent.

 



FeltöltőP. Tóth Irén
Az idézet forrásahttp://poeziisiversuri.com

Hiányzó lépés (Magyar)

Csak egy lépés választ el minket.
Nem tudom, e hiányzó lépés
az enyém
vagy a tied.
Te állsz az egyik partján
én a túlsón
és közöttünk folyik az éj.
Hogy annyira közel kerüljünk egymáshoz
és hogy maradjunk annyira távol
csak egy lépés választ el minket
s a hiányzó lépésen át
folyton folyik köztünk az éj.



FeltöltőP. Tóth Irén
Az idézet forrásasaját

minimap