Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Porumbacu, Veronica: Telnek az évek (Vor trece ani Magyar nyelven)

Porumbacu, Veronica portréja

Vissza a fordító lapjára

Vor trece ani (Román)

Nici cupele de-argint nu-mi plac,
nici auritele pocale,
ci dintre toate cel mai drag
îmi e căuşul palmei tale.

Vor trece ani. Şi-nnoitoare,
cu-aceeaşi dragoste de fată,
voi bea din palma ta de care
n-am să mă satur niciodată.

Pe-acelaşi drum, ca la-nceput
vom dogori mereu la faţă.
Şi-ntâia brazdă-am să-ţi sărut
pe-obrazul însemnat de viaţă!

Dar dacă, în aceeaşi zi,
Mi-ai da să beau din mari pocale,
eu, dintre toate m-aş opri
tot la căuşul palmei tale.



FeltöltőBandi András
Az idézet forrásahttp://www.poezie.ro

Telnek az évek (Magyar)

Nem tetszenek az ezüstkupák,
sem az aranyozott kelyhek ,
mindenek közül a legdrágább
kanala a tenyerednek.

Telnek az évek. S újjászületve,
ugyanazon leány szerelemmel
iszom a tenyeredből, érezve,
hogy izét sosem feledem el.

Egy úton, mint a kezdetekkor
fogjuk arcunkat nappal süttetni.
S az első ráncot lecsókolom
amint az idő ekéje ráveti!

De hogyha ugyanazon a napon,
inni adnál arany kelyhekből,
mindenek közül inkább iszom
mint kanálból tenyeredből.



FeltöltőBandi András
Az idézet forrásasaját

minimap