Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Vasile, Alecsandri: A csillagok (Stelele Magyar nyelven)

Vasile,  Alecsandri portréja
P. Tóth Irén portréja

Vissza a fordító lapjára

Stelele (Román)

De la mine pân' la tine

Numai stele şi lumine!


Dar ce sunt acele stele?

Sunt chiar lacrimile mele


Ce din ochii-mi au zburat

Şi pe cer s-au aninat


Cum se-anină despre zori

Roua limpede pe flori!...


Vărsat-am multe din ele

Pentru soarta tării mele!


Multe pentru cei ce sunt

Pribegiţi de pe pământ!


Multe lacrimi de jelire...

Iar de dulce fericire


Ah! Vărsat-am numai două,

Şi-s luceferi amândouă!



FeltöltőKoosán Ildikó
Az idézet forrásahttp://www.romanianvoice.com

A csillagok (Magyar)

Az út mely tőlem hozzád ér,

csupa csillag, csupa fény.

 

De mik azok a csillagok?

Minden könnyem ott ragyog,

 

mik szememből kirepülve

felkapaszkodtak az égre

 

ahogy reggel tiszta harmat

öleli a virágokat.

 

Rengeteg könnyet hullattam,

mikor hazámat sirattam!

 

Sirattam a koldusokat,

földönfutó voltuk miatt!

 

Elsirattam annyi mindent...

De édes boldogság könnyet

 

kettőt ejtettem, nem többet,

s mindkettőből üstökös lett!



FeltöltőP. Tóth Irén
Az idézet forrásasaját

minimap