Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Brodszkij, Joszif Alekszandrovics oldala, Orosz Művek fordításai Magyar nyelvre

Brodszkij, Joszif Alekszandrovics portréja
Brodszkij, Joszif Alekszandrovics
(Бродский, Иосиф Александрович)
(1940–1996)
1987
 

Művek

1867 {Baka István} (1867)
A csípős hidegben fenyőfaillat... {Papp Gábor Zsigmond} (В воздухе - сильный мороз и хвоя...)
A faluban az Isten... {Baka István} (В деревне Бог живет не по углам...)
A fenevad helyett {Baka István} (Я входил вместо дикого зверя в клетку...)
A hidegháború tetőfokán {Lackfi János} (В разгар холодной войны)
A mocsarak közt megbúvó falut... {Baka István} (Ты забыла деревню, затерянную в болотах...)
A zápor hangjára életre kel… {Bajcsi Cecília} (Шум ливня воскрешает по углам…)
Akácok suttogása {Baka István} (Шорох акации)
Albert Einstein nyomán {Lackfi János} (Из Альберта Эйнштейна)
Anna Ahmatova születésének századik évfordulójára {Halasi Zoltán} (На столетие Анны Ахматовой)
Anno Domini {Baka István} (Anno Domini)
Audenből {Baka István} (Об Одене )
Augusztus {Papp Gábor Zsigmond} (Август [video])
Az aranykor vége {Baka István} (Конец прекрасной эпохи)
Betlehemi csillag {Baka István} (Рождественская звезда [video])
Debütálás {Baka István} (Дебют)
Dido és Aeneas {Baka István} (Дидона и Эней)
Égés {Baka István} (Горение)
Egy pohár víz {Lackfi János} (Стакан с водой)
Egy zsarnokra {Baka István} (Одному тирану)
Elégia {Baka István} (Элегиа)
Elégia John Donne-ért {Gergely Ágnes} (Большая элегия Джону Донну)
Emlékezés {Lackfi János} (Воспоминание [video])
Ez voltam… {Baka István} (Я был только тем…)
Falun az Isten... {Zöldi Péter} (В деревне Бог…)
Februárban messze a tavasz… {Baka István} (В феврале далеко до весны…)
Gyertyaszentelő {Baka István} (Сретенье)
Háború Cipruson {Baka István} (Война в убежище Киприды)
Húsz szonett Stuart Máriához {Baka István} (20 сонетов к Марии Стюарт)
Instrukció megszomorítottaknak {Baka István} (Инструкция опечаленным)
Itáliában {Baka István} (В Италии)
Jevgenyijhez {Baka István} (К Евгению)
Joszif Brodszkij beszéde a Nobel-dij átvételekor {Király Zsuzsa} (Нобелевская лекциа - 1987 [video])
Karácsonyi románc {Baka István} (Рождественский романс [video])
Kedvesem, ma késő este... {Baka István} (Дорогая, я вышел сегодня...)
Képeslap K. városából {Baka István} (Открытка из города К.)
Levelek római barátomnak {Baka István} (Письма римскому другу)
Lido {Baka István} (Лидо)
Litván noktürn {Baka István} (Литовский ноктюрн)
Lükomédeszhez, Szkűrosz szigetére {Bajcsi Cecília} (По дороге на Скирос)
Majdnem elégia {Baka István} (Почти элегия)
Melpomené temploma {Baka István} (Храм Мельпомены)
Menekülés Egyiptomba {Baka István} (Бегство в Египет)
Mihail Barisnyikovnak {Baka István} (Михаилу Барышникову)
Mióta taposok, cipősarkam mutatja… {Baka István} (Как давно я топчу, видно по каблуку…)
Most, sok mindent ismerve már... {Baka István} (Теперь, зная многое о моей...)
Nem szállt el a méh… {Baka István} (Пчелы не улетели…)
Odüsszeusz Télemakhosznak {Baka István} (Одиссей Телемаку)
Októberi ének {Bajcsi Cecília} (Октябрьская песня)
Post aetatem nostram {Baka István} (Post aetatem nostram [video])
Reggeli posta A. A. Ahmatovának Szesztroreck városából {Baka István} (Утренняя почта для А. А. Ахматовой из города Сестрорецка)
Ritratto di donna {Baka István} (Ritratto di donna)
Robinzonád {Baka István} (Робинзонада)
Sarkkutató {Baka István} (Полярный исследователь)
Szonett {Baka István} (Сонет)
Teázás {Baka István} (Чаепитие)
Tengeri tájkép {Bajcsi Cecília} (С видом на море [video])
Tóvidéken {Bajcsi Cecília} (В озёрном краю)
Új élet {Baka István} (Новая жизнь)
Új Jules Verne {Baka István} (Новый Жюль Верн)
Új stanzák Augustához {Bajcsi Cecília} (Новые стансы к Августе)
Utánunk, természetesen, nem vízözön… {Baka István} (После нас, разумеется, не потоп...)
Vertumnus {Baka István} (Вертумн)
Zsukov halálára {Baka István} (На смерть Жукова)

Fordítás nélküli művek

Fin de siecle
Баллада о маленьком буксире
В следующий век
К Урании
Остановка в пустыне
Отрывок
Памяти отца: Австралия
Реки
Я памятник воздвиг себе иной
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap