Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Jazikov, Nyikolaj Mihajlovics: Вечер

Jazikov, Nyikolaj Mihajlovics portréja

Вечер (Orosz)

Прохладен воздух был; в стекле спокойных вод

Звездами убранный лазурный неба свод

Светился; тёмные покровы ночи сонной

Струились по коврам долины благовонной;

Над берегом, в тени раскидистых ветвей,

И трелил, и вздыхал, и щёлкал соловей.

Тогда между кустов, как призраки мелькая,

Влюблённый юноша и дева молодая

Бродили вдоль реки; казалося, для них

Сей вечер нежился, так сладостен и тих;

Для них лучами звёзд играла вод равнина,

Для них туманами окрестная долина

Скрывалась, — и в тени раскидистых ветвей

И трелил, и вздыхал, и щёлкал соловей.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/yaziykov49.html

Est (Magyar)

A víztükör fölött már hűvös volt a lég;

Fényárban tündökölt a csillaglepte ég;

Az álmos éj sötét, langyos lepeit borítva

Hullt már az illatos dombok redőzte síkra;

S a part mentén, a sok dús, árnyas lombu fán

Dalolt, sóhajtozott, zengett a csalogány.

A halk bokrok között, akár két néma szellem,

Szerelmes ifju pár bolyongott önfeledten;

És úgy tetszett, nekik ragyog az ég, s a hűs,

Homályos este is nekik csendes, derűs;

A sok csillag nekik remeg a víztükörben,

Nekik borítja köd a rétet lenn a völgyben -

S a part mentén, a sok dús, árnyas lombu fán

Nekik dalol, sohajt és zeng a csalogány. 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.freeweb.hu/peszleg

minimap