Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Jeszenyin, Szergej: Ne szidjatok (Не ругайтесь Magyar nyelven)

Jeszenyin, Szergej portréja
Rab Zsuzsa portréja

Vissza a fordító lapjára

Не ругайтесь (Orosz)


Не ругайтесь. Такое дело!
Не торговец я на слова.
Запрокинулась и отяжелела
Золотая моя голова.

Нет любви ни к деревне, ни к городу,
Как же смог я ее донести?
Брошу все. Отпущу себе бороду
И бродягой пойду по Руси.

Позабуду поэмы и книги,
Перекину на плечи суму,
Оттого что в полях забулдыге
Ветер больше поет, чем кому.

Провоняю я редькой и луком
И, тревожа вечернюю гладь,
Буду громко сморкаться в руку
И во всем дурака валять.

И не нужно мне лучшей удачи,
Лишь забыться и слушать пургу,
Оттого что без этих чудачеств
Я прожить на земле не могу.

1922



KiadóВеселка, Киев
Az idézet forrásaСергей Есенин: Стихотворные поэмы

Ne szidjatok (Magyar)


Ne szidjatok, ha mondom: többet
szavakkal nem kereskedem.
Elnehezült, mélyen lecsügged
aranysörényű bús fejem.

Mit is szerettem - most sem értem –
a falun és a városon?
Poros utakat mér a lábam,
megyek lengő-szakállasan.

Versekkel, könyvvel nem törődöm
iszákom nyakamba vetem.
Csavargó szél, melléd szegődöm
tudom, te énekelsz nekem.

Majd nehéz szag vonul utánam,
ebédem hagyma és retek,
markomba fújom orrom bátran,
útszéli víg bolond leszek.

S a világgal lelkem kibékül.
Csapkodjon eső, fergeteg,
feledjem el magam - enélkül
az ég alatt nem élhetek.



KiadóEurópa Könyvkiadó
Az idézet forrásaKlasszikus orosz költők, 2. kötet

minimap