Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kazakova, Rimma: Egy födél alatt (Под одною крышею Magyar nyelven)

Kazakova, Rimma portréja

Под одною крышею (Orosz)

Под одною крышею со мной,

На зелёной улице земной

Доживает годы в тишине

Человек, убитый на войне.

 

С той поры прошло немало лет -

Ровно столько человека нет,

Хоть с постели утром он встаёт,

Бреется, гуляет, ест и пьёт.

 

От котлету тщательно жуёт.

Он живёт! - хотя и не живёт.

Говорят безжалостно врачи:

Всё равно - лечи иль не лечи...

 

У него прозрачные глаза,

У него как будто образа

На сукне мундира: ордена,

Что ему оставила война.

 

А ведь ох и добрый был казак!

Русская лукавинка в глазах.

Твёрдая солдатская рука.

Тёплая отцовская щека.

 

Дорогой товарищ комиссар!

Ты ещё по возрасту не стар.

Мы б с тобою наломали дров,

Мы б ещё наделали делов!

 

Но на той, на горестной войне,

На чужой далёкой стороне

В тысячном каком-нибудь бою

Ты погиб за Родину свою.

 

Что меня утешит? Всё не то.

Дай я застегну тебе пальто,

Помогу по лестнице сойти

И скамейку в садике найти.

 

Долгим взглядом за моей спиной

Мой отец прощается со мной.

Знаю, что мне делать, как мне быть,

Что мне - ненавидеть, что - любить.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://kniga-record.narod.ru

Egy födél alatt (Magyar)

Itt, a lombos utcában, velem

éldegél régóta nesztelen,

lakik velem egy födél alatt

egy hadakban elesett halott.

 

A háború régen véget ért.

Ő azóta nincs. De él azért:

reggel fölkel, borotválkozik,

babrál, sétál, elgondolkozik,

 

húst vág, jóizűen eddegél...

Él! Itt él velem, habár nem él.

Csak az orvos nem kímélgeti,

azt legyinti: mindegy már neki.

 

Szeme kristálytiszta és meleg.

Mint ikonok, tompán fénylenek

rendjelei posztózubbonyán.

Lám, a háború ezt hagyta rám.

 

Pedig jó ember volt, jó kozák!

Kék szemében orosz selmaság,

nagy, erős katona-marka volt,

meleg, meleg apa-arca volt.

 

Drága öreg komiszárosom!

Nem is vagy öreg még – suttogom –,

hasogatnék fát is még veled,

dolgoznánk mi ketten öt helyett!

 

Nem győzhetted le a háborút,

messzi ország földje rádborult.

Életednek kicsiny garasát

odaadtad, menteni hazád.

 

Hol a vigasz érted? Nem tudom.

Kabátod, gyere, begombolom,

le a lépcsőn ... nyújtsad a karod,

keresünk a kertben egy padot...

 

Hosszan néző szem szobám falán –

elbúcsúzik tőlem az apám.

Tudom, hogyan éljek, mit tegyek,

kit gyűlöljek, kit szerethetek.



FeltöltőP. T.
KiadóEurópa
Az idézet forrásaHózápor

minimap