Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Lermontov, Mihail Jurjevics: A sellő (Русалка Magyar nyelven)

Lermontov, Mihail Jurjevics portréja

Русалка (Orosz)

1

Русалка плыла по реке голубой,

Озаряема полной луной;

И старалась она доплеснуть до луны

Серебристую пену волны.

 

2

И шумя, и крутясь, колебала река

Отраженные в ней облака;

И пела русалка - и звук ее слов

Долетал до крутых берегов.

 

3

И пела русалка: "На дне у меня

Играет мерцание дня;

Там рыбок златые гуляют стада;

Там хрустальные есть города;

 

4

И там на подушке из ярких песков

Под тенью густых тростников

Спит витязь, добыча ревнивой волны,

Спит витязь чужой стороны.

 

5

Расчесывать кольца шелковых кудрей

Мы любим во мраке ночей,

И в чело и в уста мы в полуденный час

Целовали красавца не раз.

 

6

Но к страстным лобзаньям, не знаю зачем,

Остается он хладен и нем;

Он спит - и, склонившись на перси ко мне,

Он не дышит, не шепчет во сне!..."

 

7

Так пела русалка над синей рекой,

Полна непонятной тоской;

И шумно катясь, колебала река

Отраженные в ней облака.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.lib.com.ua/books/13/654n1.html

A sellő (Magyar)

1

A víz telihold simogatta színén

      Sellőt ragyogott be a fény,

S ő egyre a Hold fele szórta a szép

      Tajtékok ezüst özönét.

 

2

A folyó kavarogva rohant s lebegett,

      Ringatva a fellegeket;

S a leányka dalolt - és hangja legott

      A magas falu partra csapott.

 

3

A leányka dalolt: „A viz árja alatt

      Szikrázva sugárzik a nap;

A mesék kristálypalotái körül

      Kis aranyhalaim raja gyűl.

 

4

S a meder puha, tündöklő fövenyén

      Sürü, árnyas nádas ölén

Egy más, idegen föld szülte vitéz

      Hűlt szemmel a semmibe néz.

 

5

Oly jó simogatnunk éjeken át

      Puha selymes fűrtü haját,

S ha a dél jön, s árad a fény odalent,

      Csók várja a szép idegent.

 

6

De az ajkaihoz, sose tudni, miért,

      Buja ajkam hasztalan ért,

Alszik - kebelemre borulva pihen,

      S nem hallik a sóhaja sem!..."

 

7

Ezt zengte a bús sellő, míg alant

      A viz égszinü árja rohant;

S a folyó zajosan forgott s lebegett,

      Ringatva a fellegeket. 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.freeweb.hu/peszleg

minimap