Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Majkov, Apollon Nyikolajevics: Esőben (Под дождём Magyar nyelven)

Majkov, Apollon Nyikolajevics portréja

Под дождём (Orosz)

Помнишь: мы не ждали ни дождя, ни грома,

Вдруг застал нас ливень далеко от дома,

Мы спешили скрыться под мохнатой елью

Не было конца тут страху и веселью!

Дождик лил сквозь солнце, и под елью мшистой

Мы стояли точно в клетке золотистой,

По земле вокруг нас точно жемчуг прыгал

Капли дождевые, скатываясь с игол,

Падали, блистая, на твою головку,

Или с плеч катились прямо под снуровку.

Помнишь - как всё тише смех наш становился.

Вдруг над нами прямо гром перекатился -

Ты ко мне прижалась, в страхе очи жмуря.

Благодатный дождик! золотая буря!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://er3ed.qrz.ru/maikov.htm#pod

Esőben (Magyar)

Emlékszel? nem tudtuk, hogy borult be - távol,

hirtelen lepett meg bennünket a zápor,

futva egy bozontos fenyő alá bújtunk,

fogvacogva féltünk, szüntelen kacagtunk,

dőlt a víz, mi álltunk, napsugárban,

itt a mohos fa tövében - színarany kalitka -,

s mintha igazgyöngyök pattognak a földre,

pergő esőcseppek, szerte tündökölve,

a tűlevelekről kis fejedre hulltak,

s válladról a fűzős ing alá gurultak…

Emlékszel - mindegyre halkabban nevettünk.

Hirtelen mennydörgött, pontosan felettünk -

hozzámbújtál félve és szemed lezárva…

Áldott jó esőcske arany viharzása! 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.freeweb.hu/peszleg

minimap